Uma porta que fica em frente da que leva para o quarto dos Tollers é a entrada para o torreão, mas estava sempre fechada.
Vrata koja se nalaze nasuprot vratima odaja Tolerovih, vode u kulu, ali su po pravilu zakljuèana.
São só objetos pessoais, mas não quero andar com isto e gosto de pensar que fica em boas mãos.
To su samo neke privatne stvari, koje ne želim da vuèem sa sobom. Želim da znam da je u sigurnim rukama. Smešno, jel da?
Até parece que fica em nós.
Oseca se kao da ima malo.
Qualquer restaurante que anuncia em pára-brisas e tem um cara que fica em frente vestido de sanduíche gigante provavelmente não é o melhor da cidade.
Restoran koji se reklamira pod brisaèima i gde lik stoji obuèen u sendviè, tu verovatno nije najbolja pica u gradu.
Certifique-se de que fica em lume brando, e mexa com uma colher de vez em quando.
Pobrini se da se to polako kuva, i promešaj to svremena na vreme.
É o console que fica em frente à cadeira do comandante.
To je konzola suprotno od komandne fotelje.
Você não é o que fica em casa e cozinha, não é?
Ja nisam tip koji stoji u kuhinji i kuva hranu.
Só adoro a idéia de ser um pai que fica em casa.
Prosto obožavam ideju da budem tata koji ostaje kod kuæe.
Eles tem todas aquelas pousadas adoráveis, e lareiras, e xarope de bordo pegajoso que fica em toda parte.
Jesu li imali one divne male seoske konobe, i one ugodne vatrice te ljepljivi javorov sirup koji ulazi u sve?
Pessoas riem do cara que fica em casa toda noite, fazendo nada.
Svi ismijavaju čovjeka koji svaku večer ostaje doma.
Anti-matéria consumiria não só detritos, mas o armazém que fica em baixo também.
Progutaæe i ruševine i podzemno skladište.
Para morar na Disneylândia, que fica em Paris.
Živeæemo u Diznilendu, koji je u Parizu.
Além disso, não acho que ele seja o marido que fica em casa.
UZ TO, MISLIM DA NIJE TIP ZA KUÆNOG MUŽA.
Outro motivo para se casar com um marido que fica em casa.
TO JE JOŠ VEÆI RAZLOG ZA UDAJU ZA MUŽA KOJI OSTAJE KOD KUÆE.
Moe, adoramos o seu uísque, adoramos sua história, e adoramos esse terno que fica em você como uma roupa em um esqueleto.
Znaš šta je to? Mo, volimo tvoj viski i pozadinsku prièu, volimo i odelo koje ti visi kao svila na kosturu.
E eles vão matar e destruir tudo e tudo o que fica em seu caminho.
I ubit æe i uništiti svakoga i sve što im se naðe na putu.
Ele está convencido de que fica em East End.
Ubeðen je da su vrata u Ist Endu.
Essa chave é de algum portão que fica em Crescent Circle, no Glades.
Ovaj ključ uklapa zaključana vrata negdje na Crescent Circle u proplancima.
Roubou a loja de conveniências que fica em frente a delegacia.
Ovaj genijalac je opljackao trgovinu prekoputa policijske postaje.
Aquela torre alta que fica em cima de um morro.
Da. Visoka zgrada u obliku dizne na brdu? Taèno.
O Olho de Deus está escondido no controlador de velocidade do carro do Príncipe, que fica em um cofre.
Èip za Božije oko je u disku instaliranom u prinèeva kola. Njih èuva u trezoru.
Exceto a comida, que fica em outra instalação.
Sve osim hrane, koja je spremljena na odvojenom postrojenju.
Você parece o tipo de mulher que... fica em cima de tudo.
Èini se da ste vrlo vešti u svom poslu.
Pela facilidade de um americano atravessar a fronteira aposto que fica em El Paso.
Gde mu je baza? Pa, gledajuæi koliko je lako Amerikancu da prelazi granicu, kladim se na El Paso.
Eu geralmente almoço na unidade que fica em Waukegan.
Ruèam kod vas u Vokigenu najmanje dva puta nedeljno.
Este é Alonzo Sanchez, do cartel de drogas de Sinaloa, que fica em San Miguel.
Upoznajte Alonsa Sanèeza, ubicu narko kartela Sinaloa iz San Miguela.
Nessa ponte que fica em Monróvia, um ex-soldado rebelde nos ajudou a colar o retrato de uma mulher que possivelmente foi estuprada durante a guerra.
Na ovom mostu u Monroviji, bivši pobunjenik vojnik nam pomaže da zalepimo portret žene koja je možda silovana za vreme rata.
(Risos) Me tornei um defensor daquele que fica em casa cuidando dos filhos.
(Смех) Постао сам поборник права родитеља на породиљском одсуству.
Se eu tivesse que colocá-la em um espectro arbitrário, diria que fica em algum lugar entre a poesia e as mentiras.
Ако бих морао да је сместим у неком спектру, рекао бих да се налази негде између поезије и лажи.
Por exemplo, esta casa resiliente, que fica em Galveston, sobreviveu ao furacão Ike, enquanto outras na vizinhança claramente não conseguiram.
Na primer, ovaj otporni dom u Galvestonu pretrpeo je uragan Ajk, dok drugi na susednim imanjima očigledno nisu.
SC: John disse que fica em uma cadeira de rodas na maior parte do tempo.
SČ: Džon nam je upravo rekao da je u invalidskim kolicima najvećim delom vremena.
De fato, agora há estudantes universitários do sexo masculino que começam a dizer, "Eu quero ser um pai que fica em casa."
Zaista, sada postoji mnogo muškaraca na fakultetu koji počinju da kažu: "Želim da brinem o porodici iz kuće."
Essa criança, que não deve ter dez anos, limpando um vazamento de óleo com as mãos, no Sundarbans, que fica em Bangladesh, a maior floresta de mangue do mundo.
Ovo dete, verovatno mlađe od 10 god, čisti naftnu mrlju, golih ruku, u Sundarbansu, u Bangladešu u kome se nalazi najveća šuma mangrovine na svetu.
1.7402329444885s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?